A.Bačiulis: Rusijos propagandos įtaka Lietuvai didesnė, nei įsivaizduojama

veidas.lt 2014 01 28

Nors šiandieną Lietuvoje pakanka angliškai, vokiškai ar kitas Europos kalbas suprantančių žurnalistų, pagrindiniu lietuviškos žiniasklaidos šaltiniu apie pasaulio įvykius tebėra Rusijos žiniasklaida, kurios absoliuti dauguma viena ar kita forma skleidžia Kremliaus propagandą.

Praėjusį trečiadienį visi naujienų portalai kone visą dieną skelbė melagingą žinią, neva buvęs JAV gynybos sekretorius Robertas Gatesas savo prisiminimų knygoje “Duty: Memoirs of a Secretary at War” parašęs, esą Vidurio Europos ir Baltijos šalių priėmimas į NATO buvęs klaida. Šią melagingą informaciją išplatino geros reputacijos naujienų agentūra BNS, tad didžioji dauguma Lietuvos žiniasklaidos ją publikavo net nepagalvojusi, jog žinia, atsižvelgiant į iš anksčiau žinomus R.Gateso pasisakymus bei kontekstą, skamba visgi keistokai. Paneigta ši dezinformacija buvo tik pavakare, kuomet anapus Atlanto išaušo rytas ir keletui naujienų agentūros pranešimu iki galo nepatikėjusių žurnalistų (įskaitant pačius BNS žurnalistus) pavyko gauti R.Gateso knygos originalą ir įsitikinti, jog joje parašyta tiksliai atvirkščiai – greitą NATO plėtrą į Lenkiją, Čekoslovakiją, Vengriją ir Baltijos šalis R.Gatesas vadina teisingu sprendimu. Pirminė, neteisinga, informacija naujienų pofrtaluose buvo ištaisyta, tad šiandieną tos klaidos jau ir pėdsakų nedaug belikę. Tarsi ir rašyti apie tai neverta, ar ne?


Rašyti verta ir netgi būtina dėl dviejų priežasčių. Pirma, melaginga žinia naujienų portaluose kabojo visą darbo dieną, ilgą laiką, dėl savo sensacingumo – pirmose pozicijose. Ją perskaitė šimtai tūkstančių žmonių, dauguma jų aptarė tą naujieną su draugais ir pažįstamais. Tai, kad žinia melaginga, sužinojo nepalyginamai mažesnis jų kiekis, nes tai padaryta, kaip minėjau, tik vakare, kuomet dauguma jau būna pasitraukę nuo kompiuterių, o tie, kurie vis dar sėdi internete, vargu ar ieško antrą kartą jau skaitytos žinutės. Tad daugybei žmonių į galvą įkalta – „svarbus amerikietis pasakė, kad Lietuvos nereikėjo priimti į NATO“ ( būtent taip, nes dauguma portalų, siekdami aktualizuoti žinią, antraštėse minėjo tik Lietuvą, o ne visą Vidurio Rytų Europos regioną). Rusijos informacinio karo spec. operacija – skleisti Lietuvoje nepasitikėjimą Amerika ir NATO – pavyko puikiai.
Štai ir antroji priežastis – melaginga žinia apie praeityje įtakingo JAV politiko neva neigiamą požiūrį į Baltijos šalių narystę NATO turi rusiškas šaknis. Cituoju BNS žurnalisto atsiųstą paaiškinimą apie dezinformacijos gimimą (laiškas buvo privatus, tad kolegos vardo neminiu): “Pamatę pranešimą, parengtą Interfax agentūros, kurią prenumeruojame, pabandėme gauti pirminį šaltinį. Amerikos balso interneto svetainėje, kuria rėmėsi Interfax, radome pranešimą rusų kalba. Originalia anglų kalba minimų ištraukų nebuvo nei Amerikos balso, nei kitose interneto svetainėse. (…) Susisiekėme su Lietuvos pareigūnais ir kontaktais JAV, prašydami padėti gauti originalią citatą, tačiau supratome, kad tai užtruks. Įvertinę turinio svarbą, parengėme pranešimą su nuoroda į Amerikos balsą ir toliau dėjome pastangas gauti originalią kopiją. (…) Be abejo, tai buvo pamoka ateičiai dėl Amerikos balso pranešimų patikimumo, ir atsiprašome dėl nepatogumų”.
Kolega iš BNS rašo tiesą – melaginga žinia gimė Amerikos Balso radijo rusiškoje svetainėje Golos-Ameriki.ru ir, rašant šį komentarą, tebekabėjo, nors apie šią klaidą informuoti pakankamai aukšti JAV diplomatai, o Voice of America radijas priklauso JAV Vyriausybei. Matyt, ne veltui Šaltojo karo laikais būdavo juokaujama, esą amerikiečiai nemoka didelių atlyginimų VOA ir Laisvės Radijo personalui todėl, kad vis tiek šiems pagrindine darboviete yra KGB. Tačiau tegu amerikiečiai patys aiškinasi, kodėl jų vyriausybinis žinių portalas skleidžia melagingas žinias apie Amerikos politikus.
Mums Lietuvoje labiau turėtų rūpėti, kad lietuviška žiniasklaida taip lengvai pakibo ant rusiškos informacinės „anties“. Vargu, ar daug kas Lietuvoje skaitinėja Golos-Ameriki.ru. Užtai daug kas tebeprenumeruoja visokius Interfax ir kitokias Rusijos naujienų agentūras, kurios jau seniai prarado būtąjį nepriklausomumą ir varo tokią pačią Kremliaus propagandą, kaip valdiškas TASS. Lygiai kaip ir visa kita Rusijos žiniasklaida, įskaitant netgi tuos kanalus ar jų žurnalistus, kurie laikomi „opoziciniais“, tad mėgstami dalies lietuviškosios „inteligencijos“, niekaip nepamirštančios savo rusiškų šaknų ir klausančios sovietinio jaunimo kontrolei KGB suburto Leningrado Rok klubo muzikantų neva dvasingų dainuškų (Europoje nėra ir nebuvo nei „inteligentų“, nei paties termino „inteligencija“ – tai išimtinai rusiškas reiškinys. Europoje yra intelektualai.). Tiesiog jų varoma propaganda subalansuota kitam, labiau protaujančiam, tad tiesioginiam Putino režimo šlovinimui kurčiam, visuomenės sluoksniui.
Kai kas aiškina, esą rusiškos naujienų agentūros reikalingos tam, kad gauti informaciją apie įvykius Rusijoje. Bet reikia suvokti paprastą tiesą – šiandien patikimą informaciją apie įvykius Rusijoje pranešinėja tik tenai dirbantys Vakarų žurnalistai, rašantys angliškai, vokiškai, prancūziškai ir kitomis civilizuoto pasaulio kalbomis. Visa informacija rusų kalba yra prikaišiota propagandinių klišių vien jau todėl, kad jas rašo žurnalistai, kurių smegenis jau pusantro dešimtmečio plauna Kremliaus propagandinis aparatas. Saugiai ją vartoti gali tik specialistai, nagrinėjantys Rusijos propagandos sistemą ir jos kariaujamus informacinius karus.
Būtent taip elgiasi Vidurio Europos žiniasklaida, seniai arba nebekreipianti dėmesio į Rusijos naujienų agentūrų pranešimus, arba tikrinanti jų patikimumą anglakalbiuose šaltiniuose. Ant Interfax išplatintos rusiškos dezinformacijos nepasimovė nei Lenkijos, nei Čekijos, nei Vengrijos žiniasklaida, neparašiusi apie tai nė žodžio, nors bent jau į lenkų kalbą Interfax dezinformacija buvo išversta, tačiau ją patalpino tik į posovietinę auditoriją nukreiptas Kresy.pl. Tuo įsitikinome išnaršę šių šalių naujienų portalus ir apklausę ten dirbančius kolegas, įskaitant užsienio naujienų redaktorius, kuriems tiesiog privalu turėtų būti pamatyti tokią sensacingą žinią. Tuose kraštuose tiesiog niekas nebešvaisto pinigų Interfax melagysčių prenumeratai, juoba, kaip sakė Budapešte studijuojanti Euroblogo žurnalistė Vija M.Pakalkaitė, Vengrijoje net sostinėje sunku rasti žmogų, tebemokantį rusų kalbą.
Laikas ir Lietuvoje imti pavyzdį iš kolegų Europoje ir rusiškas naujienas skaityti angliškai.

Šiandien patikimą informaciją iš Rusijos pranešinėja tik tenai dirbantys Vakarų žurnalistai, rašantys angliškai, vokiškai, prancūziškai ir kitomis civilizuoto pasaulio kalbomis.